2BAC PHRASAL VERBS WITH ARABIC TRANSLATION
PART 5
Wear off (1) | to disappear gradually يختفي تدريجيا ألم ما شعور ما إحساس ما | The pain in Ahmed's foot wore off after he took some painkiller. The pain wore off. إن الألم في رجل أحمد اختفى تدريجيا لما أخد بعض المهدآت |
Count on (inseparable) | depend on; rely on; trust that something will happen or that someone will do as expected تعتمد على / تعول على أن شيئا ما سيقع أو أن شخصا ما سيقوم بشيء ما كما هو متوقع | I'm counting on you to wake me up tomorrow. إني اعتمد عليك كي / أعول عليك أن توقظني غدا |
Get on | (make progress - especially in life) تتقدم في العمل / تتطور / تتحسن/ تحقق نجاحا في العمل / في الحياة | Salma is getting on very well in her new job. إن سلمى تحقق نجاحا في عملها الجديد إنها تتقدم / تتطور / تتحسن في عملها |
Get on (inseparable) | enter a large, closed vehicle تصعد على متن عربة / تركب | I'm sorry, but you're too late to say goodbye to Ahmed. He got on the plane about 10 minutes ago. آسف لقد تأخرت جدا لكي أودع أحمد لقد ركب على متن الطائرة منذ حوالي 10 دقائق |
Keep on (1. inseparable--followed by an -ing verb) | continue تواصل فعل شيء ما | I'm not ready to stop yet. I think I'll keep on working for a while. لست مستعدا للتوقف بعد أظن أنني سأواصل العمل لبعض الوقت |
Put on (1. separable) clothes / glasses / a ring / a necklace etc. | begin to wear; to dress oneself تلبس / ترتدي | It's a little bit chilly outside. You'd better put a coat on. الجو بارد بعض الشيء في الخارج أنصحك أن ترتدي معطفا |
Turn on (1. separable) | start by turning a handle or switch تشغل آلة ما بالضغط على زر | It's cold in here. I'm going to turn the heater on الجو بارد هنا سوف أقوم بتشغيل المدفأة |
Break out (of unpleasant things e.g. wars, epidemics, fires, violence etc.) | to start, usually suddenly اندلع / شب حريق / حرب / وباء / أعمال عنف و شغب | The Second World War broke out on 3 September, 1939. لقد اندلعت الحرب العالمية الثانية يوم 3 شتنبر 1939 |
Carry out instructions / a duty / an order / a threat / a test etc. | to fulfil or perform (something). نفد / أنجز / امتثل للأوامر للتعليمات | The boss ordered the worker to push the wagon across the field. The wagon was very heavy but the worker carried out his orders without complaining. لقد أمر الرئيس العامل بدفع العربة عبر الحقل لقد كانت العربة ثقيلة لكن العامل نفد الأوامر / أنجز العمل دون انتقاد / دون أن يشتكي |
Find out (about) (inseparable) | learn / get information (about) تعرف / تعلم / تجد معلومات / تكتشف معلومات عن | All the family was relieved when they found out that their son wasn’t the thief who had stolen the money. كل أفراد العائلة ارتاحوا لما علموا / عرفوا / اكتشفوا أن ابنهم لم يكن هو اللص الذي سرق النقود |
Get out of (1. inseparable) | leave a small, closed vehicle تنزل من على متن عربة صغيرة تغادر سيارة | There's something wrong with the car. We'll have to get out of the car and see what’s wrong هناك عطل ما في السيرة علينا أن ننزل و نرى ماذا يجري / ما الأمر |
0 comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.