Wednesday, 4 May 2011

2BAC PHRASAL VERBS WITH ARABIC TRANSLATION PART ONE

PHRASAL VERBS WITH ARABIC TRANSLATION PART ONE

Bring about

(cause to happen)

أدى إلى / نتج سبب /

The crisis was brought about by the Minister 's resignation.

الأزمة تسببت باستقالة الوزير. / نتجت عن استقالة الوزير.

Set about

(start working)

شرع / بدأ

We must set about re-organising the office.

يجب علينا أن نشرع في إعادة ترتيب المكتب.

Come across something or someone (inseparable)

to find (unexpectedly) or meet by chance

عثر على / وجد صدفة / التقى صدفة

A lucky woman came across a wallet full of money as she was walking down the street.

امرأة محضوضة عثرت على حافظة مليئة بالنقود لما كانت تتمشى على طول الشارع.

Ask after

(inquire about)

تستخبر عن / تتحرى عن

The police was asking after you.

كانت الشرطة تتحرى عنك / تستعلم عنك / تستخبر عنك

Look after someone or something

to take care of someone or something

تعتني ب / ترعى

The mother looks after her baby. She bathes it, dresses it and feeds it.

الأم تعتني برضيعها.فهي تحمه ، تلبسه و تغذيه.

Take after (inseparable)

resemble; favour

(in appearance)

شبه / شابه

Both my sister and I take after our father.

كلانا أنا و أختي نشبه أبانا.

Get along (with) (inseparable)

have a friendly relationship (with); be friendly (toward)

تكون على علاقة جيدة مع / تتفاهم مع

Why can't you and your sister get along? Everyone else gets along with her just fine!

لمادا لا تكن على علاقة جيدة مع أختك؟ الكل على علاقة جيدة معها.

Get away

to escape

فر / هرب

The prisoner got away from his guards and ran into the forest.

لقد فر السجين من حراسه وركض إلى الغابة.

Throw away (separable)

discard; put in the garbage

تتخلص من النفايات / تلقى ب

You shouldn't throw those newspapers away; they're recyclable.

لا تلقي بتلك الجرائد في القمامة / لا تتخلص من تلك الجرائد فهي قابلة لإعادة الاستعمال.

Look back on (inseparable)

to remember and think about the past; reflect on / consider something in the past

استحضر ذكريات الماضي

When they looked back on their many years together, they realized that their marriage had been a very happy one.

لما استحضرا ذكريات سنواتهما معا / سويا ، وعيا / أيقنا / تؤكدا أن زواجها كان زواجا سعيدا.

0 comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.